<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:schema="https://schema.org/" xmlns:rdf="https://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"><schema:ItemList><schema:numberOfItems>26</schema:numberOfItems><schema:itemListElement><schema:VisualArtwork><schema:image>/internal/media/dispatcher/11960/full</schema:image><schema:name>Construction Site</schema:name><schema:dateCreated>1925</schema:dateCreated><schema:creator>[Josef Dobrowsky]</schema:creator><schema:creator>Josef Dobrowsky</schema:creator><schema:artMedium>Oil on canvas</schema:artMedium><schema:artForm>Painting</schema:artForm><schema:url>https://sammlungtest.belvedere.at/objects/4814/rdf</schema:url></schema:VisualArtwork></schema:itemListElement><schema:itemListElement><schema:VisualArtwork><schema:image>/internal/media/dispatcher/12731/full</schema:image><schema:name>Landscape in Tunis</schema:name><schema:dateCreated>1923</schema:dateCreated><schema:creator>[Gerhart Frankl]</schema:creator><schema:creator>Gerhart Frankl</schema:creator><schema:artMedium>Oil on canvas</schema:artMedium><schema:description>Nach seiner kurzen Arbeit im Kreise Anton Koligs 1920/1921 entstehen in der Folge auf seinen Studienreisen innerhalb Europas und Nordafrikas zahlreiche Landschaftbilder. Das Bild "Landschaft in Tunis" besticht durch die gänzlich auf Farbwerten basierende Umsetzung der landschaftlichen Tektonik. Mit einem freien dynamischen Pinselstrich setzt Frankl Vorder- Mittel- und Hintergrund mit starkem Kolorit miteinander in Beziehung. — [Harald Krejci, 10/2009]</schema:description><schema:artForm>Painting</schema:artForm><schema:url>https://sammlungtest.belvedere.at/objects/3522/rdf</schema:url></schema:VisualArtwork></schema:itemListElement><schema:itemListElement><schema:VisualArtwork><schema:image>/internal/media/dispatcher/5973/full</schema:image><schema:name>Self-Portrait in Paris</schema:name><schema:dateCreated>1923</schema:dateCreated><schema:creator>[Herbert Boeckl]</schema:creator><schema:creator>Herbert Boeckl</schema:creator><schema:artMedium>Oil on canvas</schema:artMedium><schema:artForm>Painting</schema:artForm><schema:url>https://sammlungtest.belvedere.at/objects/8243/rdf</schema:url></schema:VisualArtwork></schema:itemListElement><schema:itemListElement><schema:VisualArtwork><schema:image>/internal/media/dispatcher/12702/full</schema:image><schema:name>Summer Evening at Lake Klopein</schema:name><schema:dateCreated>1923</schema:dateCreated><schema:creator>[Herbert Boeckl]</schema:creator><schema:creator>Herbert Boeckl</schema:creator><schema:artMedium>Oil on canvas</schema:artMedium><schema:artForm>Painting</schema:artForm><schema:url>https://sammlungtest.belvedere.at/objects/8244/rdf</schema:url></schema:VisualArtwork></schema:itemListElement><schema:itemListElement><schema:VisualArtwork><schema:image>/internal/media/dispatcher/54403/full</schema:image><schema:name>Mother and Child, Embracing</schema:name><schema:dateCreated>1922</schema:dateCreated><schema:creator>[Oskar Kokoschka]</schema:creator><schema:creator>Oskar Kokoschka</schema:creator><schema:artMedium>Oil on canvas</schema:artMedium><schema:description>During his time in Dresden, Oskar Kokoschka composed this painting of a mother and child out of large planes of thickly applied paint in saturated hues of blue, green, and yellow. He shows the woman not as a benevolent Madonna offering comfort and safety, but as a person drained and exhausted, the child clinging to her, wanting to be close. In the early 1920s, Kokoschka’s painting style developed in a new direction that revealed the influence of German Expressionism. The emotional, graphic brushstrokes were replaced by a flat arrangement of colors. In some places the brushwork is transformed into compartments of color.  </schema:description><schema:artForm>Painting</schema:artForm><schema:url>https://sammlungtest.belvedere.at/objects/4462/rdf</schema:url></schema:VisualArtwork></schema:itemListElement><schema:itemListElement><schema:VisualArtwork><schema:image>/internal/media/dispatcher/50593/full</schema:image><schema:name>Rear Tenements in Berlin</schema:name><schema:dateCreated>1922</schema:dateCreated><schema:creator>[Herbert Boeckl]</schema:creator><schema:creator>Herbert Boeckl</schema:creator><schema:artMedium>Oil on canvas</schema:artMedium><schema:description>Titel in den Erwebungsakten 1922: Altberliner Häuser</schema:description><schema:artForm>Painting</schema:artForm><schema:url>https://sammlungtest.belvedere.at/objects/8156/rdf</schema:url></schema:VisualArtwork></schema:itemListElement><schema:itemListElement><schema:VisualArtwork><schema:image>/internal/media/dispatcher/6040/full</schema:image><schema:name>Eberndorf Monastery in Carinthia</schema:name><schema:dateCreated>1922</schema:dateCreated><schema:creator>[Herbert Boeckl]</schema:creator><schema:creator>Herbert Boeckl</schema:creator><schema:artMedium>Oil on canvas</schema:artMedium><schema:artForm>Painting</schema:artForm><schema:url>https://sammlungtest.belvedere.at/objects/8157/rdf</schema:url></schema:VisualArtwork></schema:itemListElement><schema:itemListElement><schema:VisualArtwork><schema:image>/internal/media/dispatcher/6041/full</schema:image><schema:name>Still Life with Fish</schema:name><schema:dateCreated>1922</schema:dateCreated><schema:creator>[Herbert Boeckl]</schema:creator><schema:creator>Herbert Boeckl</schema:creator><schema:artMedium>Oil on canvas</schema:artMedium><schema:artForm>Painting</schema:artForm><schema:url>https://sammlungtest.belvedere.at/objects/8314/rdf</schema:url></schema:VisualArtwork></schema:itemListElement><schema:itemListElement><schema:VisualArtwork><schema:image>/internal/media/dispatcher/15866/full</schema:image><schema:name>Yearning</schema:name><schema:dateCreated>1921</schema:dateCreated><schema:creator>[Anton Kolig]</schema:creator><schema:creator>Anton Kolig</schema:creator><schema:artMedium>Oil on canvas</schema:artMedium><schema:artForm>Painting</schema:artForm><schema:url>https://sammlungtest.belvedere.at/objects/3250/rdf</schema:url></schema:VisualArtwork></schema:itemListElement><schema:itemListElement><schema:VisualArtwork><schema:image>/internal/media/dispatcher/17960/full</schema:image><schema:name>Denomination</schema:name><schema:dateCreated>1920</schema:dateCreated><schema:creator>[Fritz Schwarz-Waldegg]</schema:creator><schema:creator>Fritz Schwarz-Waldegg</schema:creator><schema:artMedium>Oil on canvas</schema:artMedium><schema:artForm>Painting</schema:artForm><schema:url>https://sammlungtest.belvedere.at/objects/4159/rdf</schema:url></schema:VisualArtwork></schema:itemListElement><schema:itemListElement><schema:VisualArtwork><schema:image>/internal/media/dispatcher/17024/full</schema:image><schema:name>Sorrow</schema:name><schema:dateCreated>1920</schema:dateCreated><schema:creator>[Anton Kolig]</schema:creator><schema:creator>Anton Kolig</schema:creator><schema:artMedium>Oil on canvas</schema:artMedium><schema:artForm>Painting</schema:artForm><schema:url>https://sammlungtest.belvedere.at/objects/7868/rdf</schema:url></schema:VisualArtwork></schema:itemListElement><schema:itemListElement><schema:VisualArtwork><schema:image>/internal/media/dispatcher/50578/full</schema:image><schema:name>In the Forest</schema:name><schema:dateCreated>1920</schema:dateCreated><schema:creator>[Carry Hauser]</schema:creator><schema:creator>Carry Hauser</schema:creator><schema:artMedium>Oil on wood</schema:artMedium><schema:description>Die stark bewegte Figur eines Wanderers erscheint als zentrales Motiv des kleinformatigen Bildes. Sie bildet mit ihrer Umgebung eine formale Einheit, indem der gesamte Bildraum gleichermaßen von der Dynamik der kubo-futuristischen Formzerlegung erfasst ist. Wie für die tschechischen Kubisten ist eine existentielle und symbolische Deutung dieser Bildsprache im Werk von Carry Hauser entscheidend. Als ein Ausdruck der Gedankenwelt des Wanderers erscheint ein weiblicher Akt an seiner Seite angedeutet. — [Cornelia Cabuk, 3/2012]</schema:description><schema:artForm>Painting</schema:artForm><schema:url>https://sammlungtest.belvedere.at/objects/9310/rdf</schema:url></schema:VisualArtwork></schema:itemListElement><schema:itemListElement><schema:VisualArtwork><schema:image>/internal/media/dispatcher/9584/full</schema:image><schema:name>Still Life with Oranges</schema:name><schema:dateCreated>undated</schema:dateCreated><schema:creator>[Robin Christian Andersen]</schema:creator><schema:creator>Robin Christian Andersen</schema:creator><schema:artMedium>Oil on cardboard</schema:artMedium><schema:artForm>Painting</schema:artForm><schema:url>https://sammlungtest.belvedere.at/objects/3252/rdf</schema:url></schema:VisualArtwork></schema:itemListElement><schema:itemListElement><schema:VisualArtwork><schema:image>/internal/media/dispatcher/153749/full</schema:image><schema:name>Romana Kokoschka, the Artist's Mother</schema:name><schema:dateCreated>1917</schema:dateCreated><schema:creator>[Oskar Kokoschka]</schema:creator><schema:creator>Oskar Kokoschka</schema:creator><schema:artMedium>Oil on canvas</schema:artMedium><schema:description>Das Bildnis der Mutter Romana Kokoschka entstand bei einem Besuch in Dresden, wo sich der Künstler seit Dezember 1916 aufhielt. Als die Mutter abreist ist das Bild noch unvollendet. Kokoschka verlangte zur Fertigstellung eine unretouchierte, überfeinerte Fotografie als Vorlage (Brief Kokoschkas an seine Mutter, 19. Juli 1917). Dunkle Farbakkorde mit grün und blau dominieren die Fläche. Der pastose, breite Pinselstrich ist wellig und lässt einen Kontrast zwischen dem Bildmotiv der in sich ruhenden Mutter und dem dynamischen Bildgewebe entstehen. Kokoschka verzichtet in seinem Porträt der Mutter auf die Technik der kratzenden grafischen Schraffur, wie sie noch im Rentmeister zum Einsatz kam. Bereits ein Jahr zuvor setzte sich der damalige Direktor Fritz Novotny vehement für den Ankauf des Bildes ein: "Wir brauchen unter uns kaum ein Wort darüber zu verlieren, dass es sich um ein sehr bedeutendes Werk des Künstlers handelt und dass es eine wichtige Erwerbung für unser Museum wäre." (Archiv d. Österreichischen Galerie, Akt Zl. 425/1968). Kurzzeitig drohte der Ankauf aus finanziellen Gründen gar zu scheitern, ehe im März 1968 das Ministerium die Ankaufssumme bewilligte. Am 30. Mai 1968 wurde der Ankauf des Bildes der Wiener Presse vorgestellt. — [Harald Krejci, 4/2010]</schema:description><schema:artForm>Painting</schema:artForm><schema:url>https://sammlungtest.belvedere.at/objects/4589/rdf</schema:url></schema:VisualArtwork></schema:itemListElement><schema:itemListElement><schema:VisualArtwork><schema:image>/internal/media/dispatcher/161667/full</schema:image><schema:name>Landscape in Unter Sankt Veit</schema:name><schema:dateCreated>c. 1918</schema:dateCreated><schema:creator>[Felix Albrecht Harta]</schema:creator><schema:creator>Felix Albrecht Harta</schema:creator><schema:artMedium>Oil on canvas</schema:artMedium><schema:artForm>Painting</schema:artForm><schema:url>https://sammlungtest.belvedere.at/objects/9221/rdf</schema:url></schema:VisualArtwork></schema:itemListElement><schema:itemListElement><schema:VisualArtwork><schema:image>/internal/media/dispatcher/17339/full</schema:image><schema:name>Portrait of a Girl</schema:name><schema:dateCreated>1913</schema:dateCreated><schema:creator>[Carl Moritz Cammerloher]</schema:creator><schema:creator>Carl Moritz Cammerloher</schema:creator><schema:artMedium>Oil on canvas</schema:artMedium><schema:artForm>Painting</schema:artForm><schema:url>https://sammlungtest.belvedere.at/objects/1464/rdf</schema:url></schema:VisualArtwork></schema:itemListElement><schema:itemListElement><schema:VisualArtwork><schema:image>/internal/media/dispatcher/70805/full</schema:image><schema:name>The Artist’s Wife with Flowers</schema:name><schema:dateCreated>1913</schema:dateCreated><schema:creator>[Anton Kolig]</schema:creator><schema:creator>Anton Kolig</schema:creator><schema:artMedium>Oil on canvas</schema:artMedium><schema:artForm>Painting</schema:artForm><schema:url>https://sammlungtest.belvedere.at/objects/2010/rdf</schema:url></schema:VisualArtwork></schema:itemListElement><schema:itemListElement><schema:VisualArtwork><schema:image>/internal/media/dispatcher/117816/full</schema:image><schema:name>Dreams</schema:name><schema:dateCreated>1913</schema:dateCreated><schema:creator>[Helene Funke]</schema:creator><schema:creator>Helene Funke</schema:creator><schema:artMedium>Oil on canvas</schema:artMedium><schema:description>
As if waiting for some unknown event to happen, a group of young women are dozing and dreaming. The figures sleep, chat to each other, turn their backs on the viewer. On the central table, a wilting bunch of tulips alludes to the passage of time. What could they be dreaming about? Helene Funke had to surmount many obstacles to achieve her goal of becoming a painter. Since women were not allowed to attend academies, she studied at a private art school in Munich. Funke’s time in France provided her with a wealth of inspiration, the most prominent influence being Henri Matisse’s vibrant colors that are echoed in this painting.  </schema:description><schema:artForm>Painting</schema:artForm><schema:url>https://sammlungtest.belvedere.at/objects/4971/rdf</schema:url></schema:VisualArtwork></schema:itemListElement><schema:itemListElement><schema:VisualArtwork><schema:image>/internal/media/dispatcher/5292/full</schema:image><schema:name>Self-Portrait</schema:name><schema:dateCreated>1912</schema:dateCreated><schema:creator>[Albert Paris Gütersloh]</schema:creator><schema:creator>Albert Paris Gütersloh</schema:creator><schema:artMedium>Oil on canvas</schema:artMedium><schema:artForm>Painting</schema:artForm><schema:url>https://sammlungtest.belvedere.at/objects/3355/rdf</schema:url></schema:VisualArtwork></schema:itemListElement><schema:itemListElement><schema:VisualArtwork><schema:image>/internal/media/dispatcher/7376/full</schema:image><schema:name>Ernst Koessler</schema:name><schema:dateCreated>1911</schema:dateCreated><schema:creator>[Maximilian Oppenheimer]</schema:creator><schema:creator>Maximilian Oppenheimer</schema:creator><schema:artMedium>Oil on canvas</schema:artMedium><schema:artForm>Painting</schema:artForm><schema:url>https://sammlungtest.belvedere.at/objects/3852/rdf</schema:url></schema:VisualArtwork></schema:itemListElement><schema:itemListElement><schema:VisualArtwork><schema:image>/internal/media/dispatcher/110724/full</schema:image><schema:name>Sunflowers I</schema:name><schema:dateCreated>1911</schema:dateCreated><schema:creator>[Egon Schiele]</schema:creator><schema:creator>Egon Schiele</schema:creator><schema:artMedium>Oil on canvas</schema:artMedium><schema:description>Withered and parched, the brown leaves droop. Large flower heads gaze feebly at their young blooms below, but even these small fresh blossoms cannot halt the decay. Like Gustav Klimt, Schiele’s penchant for sunflowers was probably inspired by Vincent van Gogh. However, the young painter radically departed from Klimt’s decorative legacy. Instead, Schiele’s expressive works are full of contortions, distortions, and deformations. Even individual sunflowers become a reflection of spiritual turmoil and a symbol of all that is transient. “I am human. I love death and I love life,” Schiele once declared.</schema:description><schema:artForm>Painting</schema:artForm><schema:url>https://sammlungtest.belvedere.at/objects/8294/rdf</schema:url></schema:VisualArtwork></schema:itemListElement><schema:itemListElement><schema:VisualArtwork><schema:image>/internal/media/dispatcher/5286/full</schema:image><schema:name>Still Life with Flask and Silver Bowl</schema:name><schema:dateCreated>1910</schema:dateCreated><schema:creator>[Albert Paris Gütersloh]</schema:creator><schema:creator>Albert Paris Gütersloh</schema:creator><schema:artMedium>Oil on canvas</schema:artMedium><schema:artForm>Painting</schema:artForm><schema:url>https://sammlungtest.belvedere.at/objects/3143/rdf</schema:url></schema:VisualArtwork></schema:itemListElement><schema:itemListElement><schema:VisualArtwork><schema:image>/internal/media/dispatcher/94300/full</schema:image><schema:name>Eduard Kosmack</schema:name><schema:dateCreated>1910</schema:dateCreated><schema:creator>[Egon Schiele]</schema:creator><schema:creator>Egon Schiele</schema:creator><schema:artMedium>Oil on canvas</schema:artMedium><schema:description>The sitter is like a hypnotist casting his spell over us. Beneath an extremely high forehead, his penetrating gaze hits us full on. Kosmack’s bony hands and the arms pressed close to his body emphasize his withdrawn character. All that interrupts the strict symmetry of the portrait is the sunflower on the right. The figure of the publisher contrasts powerfully with the light background, its flat, planar character still closely resembling the art of the Vienna Secession. Yet Schiele’s expressive style is already visible here: gestures, body language, and facial expressions are now the principal elements of his portraits. The body has been transformed into a vehicle of human emotions.</schema:description><schema:artForm>Painting</schema:artForm><schema:url>https://sammlungtest.belvedere.at/objects/3456/rdf</schema:url></schema:VisualArtwork></schema:itemListElement><schema:itemListElement><schema:VisualArtwork><schema:image>/internal/media/dispatcher/12756/full</schema:image><schema:name>The Treasurer</schema:name><schema:dateCreated>1910</schema:dateCreated><schema:creator>[Oskar Kokoschka]</schema:creator><schema:creator>Oskar Kokoschka</schema:creator><schema:artMedium>Oil on canvas</schema:artMedium><schema:description>In den Erwerbungsakten der Österreichischen Galerie aus dem Jahr 1923 noch als "Männliches Bildnis" bezeichnet, wurde das Bild seit der großen Kokoschka Ausstellung 1927 in Zürich oft irrtümlich als Porträt des Journalisten und Chefredakteurs der Wiener "Allgemeinen Zeitung" Dr. Julius Szeps bezeichnet. Nach Kokoschkas Erinnerung handelte es sich bei dem Dargestellten aber um einen Wiener Rent- oder Schätzmeister. Die frühen Bildnisse sind durch eine starke psychologische Deutung der Porträtierten gekennzeichnet. Bei dieser hypersensiblen Form der Darstellung, die als Seelenmalerei bezeichnet wurde, versucht Kokoschka mit malerischen Mitteln seelische Spannungen und innerste Vorgänge zu erfassen. Die dominierenden Gestaltungsmittel stellen hierbei das Zusammenspiel von lasierendem und pastosem Farbauftrag und die zeichnerischen, kratzenden Eingriffe in die Farbfläche dar. Dieses Liniengespinst bestimmt die Gesichtskontur des Dargestellten und die Binnenstruktur des schwarzen Mantels. Neben dem indifferenten Hintergrund findet sich in Form der hellen vom Kopf ausstrahlenden Aura ein weiteres Charakteristikum der frühen Porträts wieder. — [Harald Krejci, 4/2010]</schema:description><schema:artForm>Painting</schema:artForm><schema:url>https://sammlungtest.belvedere.at/objects/8248/rdf</schema:url></schema:VisualArtwork></schema:itemListElement><schema:itemListElement><schema:VisualArtwork><schema:image>/internal/media/dispatcher/128288/full</schema:image><schema:name>Self-Portrait, Laughing</schema:name><schema:dateCreated>1908</schema:dateCreated><schema:creator>[Richard Gerstl]</schema:creator><schema:creator>Richard Gerstl</schema:creator><schema:artMedium>Oil on canvas</schema:artMedium><schema:description>
In his short artistic career, Richard Gerstl remained an outsider. A passionate music lover and student at the Vienna academy, he refused to exhibit his works in public and had little contact with colleagues. Independently from the various artist groups in Vienna, from 1905 onward he started developing a radically modern expressiveness that seems ahead of its time and was probably inspired by the works of Edvard Munch. When he died at the young age of twenty-five, he left behind around eighty works, which did not become known to a wider public until several decades later. They include numerous selfportraits, mostly with a serious expression. Even the laugh captured with wild brushstrokes in this portrait is more menacing than cheerful.</schema:description><schema:artForm>Painting</schema:artForm><schema:url>https://sammlungtest.belvedere.at/objects/2829/rdf</schema:url></schema:VisualArtwork></schema:itemListElement><schema:itemListElement><schema:VisualArtwork><schema:image>/internal/media/dispatcher/5291/full</schema:image><schema:name>The Sisters Karoline and Pauline Fey</schema:name><schema:dateCreated>1905</schema:dateCreated><schema:creator>[Richard Gerstl]</schema:creator><schema:creator>Richard Gerstl</schema:creator><schema:artMedium>Oil on canvas</schema:artMedium><schema:description>Richard Gerstl is a tragic figure. Although he never experienced material hardships in his brief existence, his life was overshadowed by melancholy and beset by disaster at every turn. He was the first of the young Expressionists to abandon the curvilinear contours, ornaments, and blossoms of Jugendstil. The Fey sisters rise like phantoms before the dark, empty space surrounding them. They pay no attention to each other; their faces are frozen like masks, their skin unnaturally pale, their lips bloodless. Schiele and Kokoschka composed their pictures in equally radical ways. But Gerstl was the only one of the three to receive no recognition during his life, cut short by his suicide in 1908.</schema:description><schema:artForm>Painting</schema:artForm><schema:url>https://sammlungtest.belvedere.at/objects/3224/rdf</schema:url></schema:VisualArtwork></schema:itemListElement></schema:ItemList></rdf:RDF>