<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:schema="https://schema.org/" xmlns:rdf="https://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"><schema:ItemList><schema:numberOfItems>7</schema:numberOfItems><schema:itemListElement><schema:VisualArtwork><schema:image>/internal/media/dispatcher/126945/full</schema:image><schema:name>The Wedding Journey</schema:name><schema:dateCreated>1841</schema:dateCreated><schema:creator>[Carl Schindler]</schema:creator><schema:creator>Carl Schindler</schema:creator><schema:artMedium>Oil on canvas</schema:artMedium><schema:artForm>Painting</schema:artForm><schema:url>https://sammlungtest.belvedere.at/objects/7917/rdf</schema:url></schema:VisualArtwork></schema:itemListElement><schema:itemListElement><schema:VisualArtwork><schema:image>/internal/media/dispatcher/16035/full</schema:image><schema:name>The Last Evening of a Soldier Condemned to Death</schema:name><schema:dateCreated>1840</schema:dateCreated><schema:creator>[Carl Schindler]</schema:creator><schema:creator>Carl Schindler</schema:creator><schema:artMedium>Oil on canvas</schema:artMedium><schema:description>It is a heartbreaking farewell. One final time, the father takes the hand of his son while the mother embraces her child. His bride kneels—like Mary Magdalene beneath the cross—at the feet of the soldier condemned to death. Sitting slightly apart, an officer supervises the arrest. He twirls his moustache absentmindedly. Like Pontius Pilate, who washes his hands after condemning Christ, he clearly demonstrates that he feels no responsibility for this death sentence. The soldier’s fate is sealed: he will die. A contrast to the drama of the scene is the serene view from the window. Soft evening light falls onto the landscape and the crucifix on the table. A monk looks on in devout contemplation.</schema:description><schema:artForm>Painting</schema:artForm><schema:url>https://sammlungtest.belvedere.at/objects/6740/rdf</schema:url></schema:VisualArtwork></schema:itemListElement><schema:itemListElement><schema:VisualArtwork><schema:image>/internal/media/dispatcher/4878/full</schema:image><schema:name>The Sentry Calling to Arms ("Present Arms")</schema:name><schema:dateCreated>1839</schema:dateCreated><schema:creator>[Carl Schindler]</schema:creator><schema:creator>Carl Schindler</schema:creator><schema:artMedium>Oil on wood</schema:artMedium><schema:description>Mit nicht einmal zwanzig Jahren hatte er sein Metier bereits gefunden. Es war das Soldatengenre, dem Schindler sich intensiv widmete. Hier naht eine Kutsche, deren Insassen militärisch zu grüßen sind. Hektisch stürzen fünf Soldaten aus der Wachstube, bemüht, sich richtig aufzustellen. Ein sechster schielt ums Eck, ein siebter steht bereits in Habachtstellung und salutiert – alles mit Staunen beobachtet von einem Jungen und seiner kleinen Schwester. Die Szene ist voller Komik, die wesentlich daher rührt, dass Schindler alles gleichzeitig zeigt, was im wahren Leben nacheinander geschieht: die Meldung von der Ankunft der Kutsche, das Aufstellen der Soldaten, schließlich der militärische Gruß.</schema:description><schema:artForm>Painting</schema:artForm><schema:url>https://sammlungtest.belvedere.at/objects/8130/rdf</schema:url></schema:VisualArtwork></schema:itemListElement><schema:itemListElement><schema:VisualArtwork><schema:image>/internal/media/dispatcher/6836/full</schema:image><schema:name>Recruitment</schema:name><schema:dateCreated>1838</schema:dateCreated><schema:creator>[Carl Schindler]</schema:creator><schema:creator>Carl Schindler</schema:creator><schema:artMedium>Oil on wood</schema:artMedium><schema:description>Carl Schindler mainly depicted anecdotal scenes that tell of the brighter and darker sides of soldiers’ lives. The subject of this work is the official act of recruitment in a rural setting, but it also contains a deeper meaning. The stooped poses of the relatives express the grief and fear of losing a loved one in war. This is coupled with concerns for the future, as a soldier leaving the farm also meant the loss of a laborer. The artist, who died prematurely, had started drawing military scenes for an extensive series of lithographs when he was only seventeen. His predilection for this subject earned him the nickname “Soldier Schindler.”    </schema:description><schema:artForm>Painting</schema:artForm><schema:url>https://sammlungtest.belvedere.at/objects/7903/rdf</schema:url></schema:VisualArtwork></schema:itemListElement><schema:itemListElement><schema:VisualArtwork><schema:image>/internal/media/dispatcher/12090/full</schema:image><schema:name>The Capture of a Spy</schema:name><schema:dateCreated>1838</schema:dateCreated><schema:creator>[Carl Schindler]</schema:creator><schema:creator>Carl Schindler</schema:creator><schema:artMedium>Oil on cardboard</schema:artMedium><schema:artForm>Painting</schema:artForm><schema:url>https://sammlungtest.belvedere.at/objects/8245/rdf</schema:url></schema:VisualArtwork></schema:itemListElement><schema:itemListElement><schema:VisualArtwork><schema:image>/internal/media/dispatcher/126943/full</schema:image><schema:name>In the Tack Room</schema:name><schema:dateCreated>c. 1840</schema:dateCreated><schema:creator>[Carl Schindler]</schema:creator><schema:creator>Carl Schindler</schema:creator><schema:artMedium>Oil on paper on canvas</schema:artMedium><schema:description>The boy has not entered the tack room to play but to work. He wears a blue smock and a crude apron. A broom is propped beside him. Thoughtful, perhaps even sad, he sits on a stool and scatters grain for the cockerel. On the chest in front of the window is an axe. No self-respecting farmer or artisan would ever carelessly leave an axe lying around. It would have been hung on the wall like the horse tack or locked away in a cupboard. The blade gleams in the sunlight—somehow we know how the story will unfold. The boy has set aside the broom to feed the bird one final time before the cockerel is slaughtered.  </schema:description><schema:artForm>Painting</schema:artForm><schema:url>https://sammlungtest.belvedere.at/objects/7858/rdf</schema:url></schema:VisualArtwork></schema:itemListElement><schema:itemListElement><schema:VisualArtwork><schema:image>/internal/media/dispatcher/6835/full</schema:image><schema:name>The Sentry</schema:name><schema:dateCreated>c. 1840</schema:dateCreated><schema:creator>[Carl Schindler]</schema:creator><schema:creator>Carl Schindler</schema:creator><schema:artMedium>Oil on canvas</schema:artMedium><schema:description>Bereits mit 17 Jahren erhielt Carl Schindler vom Verlag L. T. Neumann den Auftrag zu einer umfangreichen Folge von Militärszenen, die als Vorlage für Lithographien dienen sollten. Sowohl diese Arbeit, als auch die vielfältigen, teilweise farbenprächtigen Uniformen, die das Erscheinungsbild Wiens in den zwanziger und dreißiger Jahren des 19. Jahrhunderts prägten, mögen ausschlaggebend gewesen sein, dass er sich intensiv dem Soldatengenre widmete. Militärdarstellungen waren in der österreichischen Kunst erst seit der zweiten Hälfte des 18. Jahrhunderts in Form von Militärkostümblättern zu finden, deren Gestaltung nach 1800 durch die Hinzufügung von Hintergrundfiguren belebt wurden. Obwohl Schindler wegen seiner schwachen Gesundheit weder Kriegsereignisse, noch den Militärdienst in Friedenszeiten persönlich miterleben konnte und trotz seines kurzen Lebens (der Maler starb bereits mit 21 Jahren an Lungentuberkulose) gelang es ihm, das bis dahin in Österreich kaum bekannte "Soldatengenre" zu seiner Hochblüte zu führen. Seine teils im bürgerlichen, teils im bäuerlichen Milieu angesiedelten Erzählungen, aber auch Marschdarstellungen und Kampfszenen stellen dabei den Soldaten als Menschen in den Mittelpunkt. — Der Offizier, der beim sonntäglichen Spaziergang einem salutierenden Wachtposten dankt, gehört zu den bekanntesten Werken des jungen Malers. Die Kulisse ist der Hauptplatz der Garnisonsstadt St. Pölten, in der das Infanterieregiment Nr. 49 stationiert war. Das Gemälde wurde 1840 in der Akademieausstellung präsentiert, und bereits damals erkannten die Kritiker die thematische Anregung durch die Lithographie "Les Honneurs partagés" (1838) von Francois Auguste Biard. Als negativ aber wurde der dem Aquarell ähnliche dünnflüssige Farbauftrag gewertet, worin man eine mangelnde Beherrschung der Ölmalerei zu erkennen glaubte. Die Duftigkeit im Pinselstrich, die sich teilweise nur auf Andeutungen beschränkt, geht auf Peter Fendi zurück, bei dem Schindler ab 1837 privaten Mal- und Zeichenunterricht erhalten hatte und zählt zum malerischen Charakteristikum des jungen Künstlers. — Literatur: Kehl-Baierle, S.: Carl Schindler (1821-1842). Maler und Aquarellist der Wiener Biedermeierzeit, Diss. phil. (unpubliziert), Wien 1988; Wiener Biedermeier. Malerei zwischen Wiener Kongreß und Revolution, Ausst. Kat. Kunstforum Wien, München 1993, Kat. Nr. 139. — [Sabine Grabner, in: Dies.: Romantik, Klassizismus, Biedermeier. In der Österreichischen Galerie Belvedere, 2. verb. Aufl. Wien 1997, S. 114-115]</schema:description><schema:artForm>Painting</schema:artForm><schema:url>https://sammlungtest.belvedere.at/objects/7902/rdf</schema:url></schema:VisualArtwork></schema:itemListElement></schema:ItemList></rdf:RDF>